Übersetzer 'unqualifizierte' für die Arbeit der Polizei

Unqualifizierten Polizei-Dolmetscher Kosten der öffentlichkeit Tausende von Pfund, indem er Gericht Verzögerungen und in einem Fall des Zusammenbruchs der Fall

Übersetzer 'unqualifizierte' für die Arbeit der Polizei

Unqualifizierten Polizei-Dolmetscher Kosten der öffentlichkeit Tausende von Pfund, indem er Gericht Verzögerungen und in einem Fall des Zusammenbruchs der Fall der BBC gelernt hat.

Drei Nord-Ost-Truppen haben verbrachte mehr als £1.1 m mit Gateshead-basierte ITL in den vergangenen drei Jahren.

der Northumbria Police sagte: "Maßnahme ergriffen wurde, so bald wie gab es Bedenken" über die Richtigkeit von übersetzungen.

ITL sagte es nicht akzeptieren, seine Dienste wurden unter einem akzeptablen Niveau.

neben der Northumbria Police, sofern es übersetzer für die interviews mit den Durham und Cleveland Kräfte.

In einem Beispiel die Firma Tschechischen Dolmetscher sagte, ein Verdächtiger "nicht viel sagen", so die Polizei, ein BBC Newcastle und von Innen nach außen ergab.

Der interpreter wird von der Polizei in den interviews wurde die 76-jährige Jan Kartak - eine Tschechische nationale Leben auf Teesside.

Bild, Urheberrecht Erreichen PLC Bildunterschrift Jan Kartak nicht interpretieren Polizei Fragen genau

Er war nicht in der Lage zu erklären, die Polizei zu Vorsicht in voller Bedeutung, das interview war nicht kompatibel mit der Polizei und Straf Evidence Act 1984.

Der Jugendliche verdächtige verhaftet, die in Verbindung mit den Behauptungen einer Frau hatte, wurde unter Drogen gesetzt und vergewaltigt in Stockton.

Seine Mitangeklagten, Jioi Istok und Michal Cina, wurden versucht im Teesside Crown Court wegen Nötigung im August 2016.

Der Fall brach durch die Qualität der interpretation und eine neue jury wurde vereidigt.

Ihr Fall war wieder zu hören, im Oktober 2016, und die Männer waren beide im Gefängnis.

Der Jugendliche beschuldigte war freigesprochen.

Einen hochqualifizierten Dolmetscher, der gearbeitet hat, auf die re-interpretation der Polizei-Bänder, der fragte, anonym zu bleiben, sagte: "ich war Total entsetzt, war er offensichtlich nicht, einen qualifizierten Dolmetscher.

"Er machte Fehler, seine eigene kleine interviews, war er nicht zu Fragen, was der Polizist gefragt hatte, und er war bei der Beratung des verdächtigen."

Bild, Urheberrecht Cleveland Police Bildunterschrift Michal Cina und Jioi Istok überführt wurden, nach einem Wiederaufnahmeverfahren

Die Crown Prosecution Service sagte: "Während der Probe-in diesem Fall die Verteidigung, die ein Problem angesprochen, mit Transkriptionen der Beklagten interviews, die wurde Ihnen zur Verfügung gestellt von der Polizei-Dolmetscher angewiesen.

"Die Verteidigung fragte den Richter, um Zeit zu haben, das Anweisungen überprüft, die von Ihren eigenen Dolmetscher und der Prozess wurde neu für einen Termin etwa vier Wochen später, um dies zu ermöglichen."

Den selben interpreter von ITL war wieder im Einsatz in einem high-Profil-moderne Sklaverei-Fall gehört in Newcastle im Jahr 2018.

Die Verhandlung verzögerte sich um drei Wochen, während qualifizierte Dolmetscher interpretiert die Arbeit von Herrn Kartak und zwei andere ITL Kollegen.

Keiner der drei ITL Dolmetscher in den Fall verwickelt ist, erscheinen auf dem National Register of Public Service Interpreters.

Ein Sprecher der Northumbria Police sagte: "die Aktion wurde sofort genommen, sobald gab es Bedenken über die Richtigkeit von übersetzungen geliefert, die von Interpreten aus ITL North East Ltd, in Bezug auf die Abschaffung der modernen Sklaverei zu Fall.

"dazu gehören interviews wird unabhängig überprüft.

"Als ein Ergebnis der Bedenken in dem Fall, Northumbria Polizei ersucht um eine vollständige Prüfung der Qualifikationen aller Dolmetscher registriert mit ITL North East Ltd."

Bild-Beschriftung Eugenija Steponkutė bisher nur in England eine Angelegenheit von Monaten, wenn rekrutiert, die von ITL

Simon Walker, der das Strafrecht Anwälte' Association, sagte: "ich glaube nicht, es kann überschätzt werden, wie bedeutsam das für ein problem ist.

"Offensichtlich ist die knock-on ist ein Aufwand, Unannehmlichkeiten, stress-all court-Benutzer und-am wichtigsten von allen, würde ich behaupten, Zugang zur Justiz und das Potenzial für die justizirrtümer."

ITL rekrutiert Studenten an jobs Messen einschließlich Eugenija Steponkutė - eine litauische Studentin, die hatte gewesen in England für drei Monate, wenn Sie bekam einen job mit dem Unternehmen.

Ms Steponkutė sagte: "Es waren nur zwei oder drei Monate her, seit ich in England in der Summe so, als ich kam, da ich nicht alles bekommen, was der Polizist sagte, ich habe versucht, mein bestes zu geben."

Ms Steponkutė hat keine Interpretation Qualifikationen und erhielt keine Ausbildung von ITL.

ITL ist durch Gnade Tia Bon Bon.

In einer Erklärung hieß es: "Alle Dolmetscher geliefert von ITL treffen die erforderlichen Qualifikationen und sind entsprechend registriert."

Stephen Bishop, Direktor des National Register of Public Service Interpreters, sagte: "ich bin wirklich besorgt, dass die Menschen abgeholt werden, von der Straße, weil Sie eine Sprache sprechen, und dann als Dolmetscher.

Northumbria Polizei, was dazu führt, auf Dolmetschdienste für die drei Kräfte, sagte: "Der Vertrag wurde verliehen an ITL North East Ltd nach einem Ausschreibungsverfahren im Einklang mit den nationalen Beschaffungsrichtlinien und war die spezifischen Bedingungen des Lieferanten werden die Zuständigkeiten sowohl für eine qualifizierte und kompetente Dolmetscher."

Sie können Sehen, mehr über diese Geschichte auf Inside Out " auf BBC One in the North East & Cumbria am 14. Januar um 19:30.

Updated Date: 14 Januar 2019 00:44

Yorum yapabilmek için üye girişi yapmanız gerekmektedir.

Üye değilseniz hemen üye olun veya giriş yapın.

RELATED NEWS